ترجمة مقالات من التركية للعربية عن صحة الأم والطفل (1)

وصف المشروع

السلام عليكم

عندي مجموعة من المقالات في موضوعات عن صحة الأم والطفل ( 1000 كلمة )

المقالات باللغة التركية، وتحتاج للترجمة والتحرير للغة العربية بطريقة وصياغة فنية مناسبة، مع الانتباه لصحة المقالات المترجمة من الناحية الإملائية.

لو مناسب الأمر ارجو ابلاغي بالرد بالسعر المناسب للألف كلمة

ارفقت عينة من المقالات، لو أمكن ترجمة أول فقرتين منها كعينة للتأكد من جودة المحتوى، ثم ننتقل للاتفاق لو الأمر مناسب لكلينا.

أضف عرضك الآن

العروض المقدمة

مرحبا بكم في منتدى فتكات يمكنني القيام بعرضك في مدة وجيزة لدي خبرة 10 سنوات في الكتابة والتحرير والترجمة

انا اجيد اللغه التركيه جيدا كما انني اعمل حاليا على ترجمة مجموعة من الروايات الى العربيه هذه ترجمة بسيطه من المقال الذي ارفقته ماذا يجب علي ان افعل كي يستمر حلي...

حاصل على دبلوم في اللغة التركية، وأدرس وأقيم في تركيا منذ ست سنين، كما أن لدي تجربة طويلة في الترجمة بين اللغتين العربية والتركية. يمكنني إتمام العمل بالإتقان ا...

سأقوم بترجمة المقالات في يوم واحد ..لقد عملت في الترجمة لمدة سنتين و لغتي الام هي التركية فأنا من أصل تركي و ادرس الجامعة في تركيا إضافة إلى حبي للكتابة و القرا...

السلام عليكم و رحمة الله وبركاته لدي خبرة في هدا المجال و قد انجز باذن الله هدا العمل في مدة قصيرة تلات ايام او اقل و شكرا

مرحبا استطيع القيام بما هو مطلوب وكتابته بطريقة صحفية خاصة أني اعمل في مجال الصحافة منذ عشر سنوات وسأعطيك المقالات مكتوبة بطريقة صحفية صالحة للنشر في اي مكان وف...

السلام عليكم أنا تركي الجنسية وسوري الأصل. أدرس يقسم اللغويات بجامعة مرسين, تركيا. مستعد لترجمة النص. ولدي خبرة بالتارجمة. لقد أرفقت العينة التي طلبتها . انه لي...

مرحبا اخي انا اتحدث التركية بطلاقة استطيع الترجمة بسرعة وبسياق جيد ولقد قمت بارفاق ملف للفقرة من المقالة مترجما للغة العربية

مرحبا . اسمي تغريد اجيد الترجمه من اللغه التركيه الي العربيه حيث التحقت بالكثير من الكورسات لتعلم اللغه التركيه كما اني اعيش في بلد سياحيه ولدي العديد من الصداق...

السلام عليكم .. عملت بالترجمة لمدة سنة. و أجيد اللغة التركية بطلاقة بسبب معيشتي في تركيا و يمكنني ترجمة مقالات باللغة التركية .. يمكنني مساعدتك بالترجمة

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته يشرفني ويسعدني جدا العمل معك لقد قمت بالعديد من أعمال الترجمه علي مواقع اخري واظن انني مناسب لهذا العمل فأنا لدي تجارب سابقه في ...

السلام عليكم يسعدنى أن اقوم بهذه العمل مترجم محترف ستكون في قمه الرضا ولدي السرعه المطلوبة والامكانيات التي تلبي هذه العمل

أستطيع ترجمة المقالات بدقة عالية في فترة وجيزة بسعر مناسب وسأرفق لك ترجمة العينة نرجو التواصل مع سيادتكم دائما

حيث اننى يشرفنى العمل مع سيادتكم ويصرنى كثيرا العمل بمجال الترجمه وان شاء الله انجز عملك فى اسرع وقت ممكن واسلمك موضوعك كاملا مترجم وخالى من الاخطاء... وشكرا لك...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته يمكنني فعل ذلك، وقد كتبت العديد من المقالات الخاصة بصحة الأم والطفل، ولذلك أملك خلفية جيدة عن هذا الموضوع. كل 1000 كلمة مقابل 25...

مرحبا.. أنا متفرغة .. أجيد اللغة التركية .. لدي عمل مكتمل في ترجمة و صياغة المتطلبات بالانجليزية في النموذج الذي قدمته ترجمت مقطع فقط بدون إعادة صياغة في حال ال...

السلام عليكم استطيع ترجمة جميع المقالات ف 3 ايام وبجوده عاليه وتدقيق املائى صحيح وسوف اقدم لسيادتكم الترجمه الصحيحه

مرحبا اخى محمد يمكننى فعل ذلك ف اقل من يوم وبأعلى جوده ممكنه مع التدقيق اذا كان هناك اخطاء املائيه ايضا وجدير بالذكر ايضا انى يمكننى ترجمة اللغه الفرنسيه والفار...

في البداية السلام عليكم أخي الكريم سوف أنجز لك هذه المقالات في ظرف أقل من4 ساعات واتمني حسن اعجابك كان معك خبير بالترجمة لمدة 6 سنين وشكرا لك.

Brahim K.

مرحبا طالب دكتوراه في الادبيات جامعة اسطنبول ارفقت لك ملف يحتوى على الفقرات المترجمة كنموذج للترجمة ومستعدين لتلقى طلبك سلام

مرحبا أخي لقد انهيت ترجمة الملف و أنا مستعد لاقدمه لك في اقرب وقت و أستطيع ترجمة مقالاتك في مدة وجيزة جدا

يشرفني العمل مع حضرتك وسأكون سعيده جدا اذا قمت بهذا العمل حيث انني متخصصه ف مجال اللغه التركيه ٤سنوات واعمل مترجمه ومدرسه

أقدم لكم ترجمة صحيحة ومتقنة بكل حرفية،درست اللغة التركية لمدة ثلاثة سنوات لكوني هاجرت إليها لفترة ليست بالقصيرة واكتسبت خلالها اللغة وتعلمت مبادئها لذلك أقدم لك...

اين ارسل لك النموذج بعد الترجمة لتتاكد من الترجمة ومدى دقتها ان اعجبتك نتفق على السعر والمدة ان شاء الله

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته مرحبا اخي قرأت المطلوب جيد انا على استعداد لعمل ما تريد لدي القدرة على ترجمة

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته اهلا وسهلا بيك اخي انا متخصص في الترجمة من اللغة العربية إلى التركيةوالإنجليزية والعكس بكفاءة ومعاني سهلة الفهم والوضوح للقارئ....

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.