تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التعامل معه مرّة أخرى
شركة ت.
  • صاحب المشروع
نشكر الأخت علا على حسن تعاملها وجودة عملها، والتزامها، ولن نتردد بالعمل معها مستقبلا إن شاء الله، ننصح بالتعامل معها، نتمنى لك التوفيق والنجاح في العمل الحر.
فريق العمل

تفاصيل المشروع

السلام عليكم لدينا موقع الكتروني (شركه عقاريه) يحوي على:

أولا: 50 مشروع تجاري اغلبهم يحوي تكرارات في الجمل عدد كلمات المشروع وسطيا (150) كلمة.

ثانياً: 20 مقالة طول كل وحده وسطيا 350 كلمة.

ثالثا: 6 اخبار عقارية.

المطلوب ترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الانكليزية لكل ما سبق بجودة عالية جدا.

سيطلب من المترجم تقديم اعمال ونماذج سابقة.

بالتوفيق للجميع

العروض المقدمة

Oula A.

هذه ترجمة لاحدى المشاريع على الموقع: أراضي لبناء فلل واستثمار في سليم باشا l الترجمة: Lands for construction and utilization General information: Type: lands Ti...

ahmed g.

I can

وعليكم السلام أخي. يمكنني ترجمة المطلوب باحترافية وجودة عالية مع مراعاة كافة المعايير وبدون أي أخطاء كتابية أو نحوية. لدي إجازة في الللغة الانكليزية وآدابها وما...

Badr E.

اخى العزيز يمكننى تنفيذ المشروع باحترافيه وتدقيق املائى مميز راسلنى للاطلاع على احد اعمالى

ayman r.

استطيع القيام بهذا لغتي الانجليزيه ممتازة والتسليم بمشيئة الله قبل الموعد

Abderrahim E.

جاهز للعمل و ايضا بامكاني الترجمة من والى الفرنسية

Janaalhob S.

مترجمة وكاتبة محترفة، خريجة أدب إنكليزي. على أتم الإستعداد للقيام بالعمل المطلوب على أكمل وجه بإحترافية ودقة عالية مع الإلتزام بكافة متطلبات العمل وشروطه وتسليم...

Mostafa H.

اخى العزيز طلبكم معتاد ....راسلنى للاطلاع على اعمال ونماذج سابقة لدى اعدكم بالدقه والتميز تحياتى

MOHAMED I.

يمكننى ان اترجم لك موقعك بكل سرور اخى ترجمة حرفية ان اردت او ترجمة عامية وباعلى كفائة وبدون اى اخطاء وفى فترة قصيرة جدا يمكنك مراسلتى ان اردت شكرا

abdelmajid j.

اخى العزيز طلبكم معتاد ....راسلنى للاطلاع على اعمال ونماذج سابقة لدى اعدكم بالدقه والتميز تحياتى

omar b.

ترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الانكليزية

Shimaa S.

يمكننى الترجمة باحترافية من اللغة العربية الى الانجليزية وايضا اعلم اكثر من لغة وايضا لدى علم باللغة التركية

شركه اشهار ل.

السلام عليكم ورحمه الله وبركاته بعد التحيه لدى خبرة 11سنه فى مجال الترجمه ويمكنى اللترجمه (الانجليزيه .الفرنسيه الالمانيه والروسيه) من السهل بنسبه لى تنفيذ نتمن...

يارا ا.

إن شاء الله آستطيع القيام بذلك بآسلوب مسلي وسهل :))

السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته، يمكنني تنفيذ المشروع على أكمل وجه وخدمتي تتضمن الآتي 1- ترجمة وإعادة صياغة احترافية من العربية إلى الإنجليزية. 2- تنسيق م...

Mohamed S.

جاهز و يمكنك مراسلتى وارسال مقال و ترجمته لكم

Mohamed M.

اهلا بك اخي الكريم,, اضع بين يديك خبرة في الترجمة ثلاثة سنوات، فانا دراستي كلها بالأنجليزية بالاضافة أنني انهي المراحل النهائية في الوقت الحالي من كورس اللغة ال...

Toka K.

جاهزه لتنفيذ العمل مع الالتزام بميعاد التسليم وبجوده عاليه .

محمد الامين ب.

السلام عليكم ستطيع القيام بالعمل ان شاء الله لكن ارجو اطلاعي اولا على تفاصيل العمل وشكرا.

Tasneem M.

السلام عليكم، نضمن لكم اتمام المشروع بجودة عالية وترجمة احترافية خلال المدة المحددة واقل

سلسبيل ز.

لدي لغة عربية وانجليزية ممتازة، يمكنني القيام بالعمل على أتم وجه. يمكنك مشاهدة ملف أعمالي فيه نماذج لترجمات مختلفة.

نهى ا.

السلام عليكم يمكننى تنفيذ طلبكم بدقة واتقان وفى الوقت المحدد لدى خبرة فى الترجمة مع مراعاة التدقيق الاملائى واستخدام القواعد السليمة فى الكتابة

Abdulrahman Z.

ترجمه معتمده

Salaheddine I.

السلام عليكم يمكنني تنفيذ طلبكم باذن الله

Abd Eraouf B.

مرحبا سأقوم بترجمة مقالاتك بطريقة جد احترافية

EL Mehdi G.
kazem A.

استطيع ان انفظ طلبك ان شاء الله ولا تدفع حتي تتأكد من سلامة الخدمة ومدة الاستلام تعتمد علي النص

abdallah a.

استطيع ان انفذ مشروعك وماتحتاجه فأنا خبير بالترجمه واطلب ماتريد =)

hicham r.

استطيع ان انفذ طلبك ان شاء الله لدي لغة عربية وانجليزية ممتازة، يمكنني القيام بالعمل على أتم وجه.

حسن م.

- ترجمة دقيقة وإحترافية - ترجمة جميع المصطلحات وعدم تخطي أي مصطلح - المحافظة على تدفق النص - تدقيق لغوي بعد الترجمة

Mohamed C.

استطيع ان انفذ طلبك ان شاء الله لدي لغة عربية وانجليزية

Ahmad M.

باذن الله استطيع الترجمة كاملة وفي اقل وقت ممكن.

BACHIR G.

قادر على هذه المهمة في ضرف شهر تتم العملية وبنجاح انشاء الله

Mohammed A.

استطيع ذلك وبجدارة اذا اردت اختبار قوتي في الترجمة راسلني وسوف ارسل لك قطعة قمت بترجمتها حديثا

Omar A.

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته :) لكم مأردتم إن شاء الله .. ترجمة احترافية دقيقة متخصصة من شخص خبير في هذا المجال (مجال الترجمة التسويقية) بالإضافة إلى خلو ال...

Hatem M.

استطيع فعل ذلك بكل دقة واحتراف واذا اردت ان تختبرنى يمكننى ارسال مقالات ترجمتها من قبل وايضا يمكنك ان ترسل لى مقالة او موضوع كعينة اختبار وسوق اقوم بترجمتها بكل...

ايمن مسعد ابراهيم ع.

Whatever Arabic Pieces to be translated you have, you can count on me unconditionally.You will find a professional and accurate translator.Eager to see your mon...

يكمنني ترجمة المحتوي ترجمة احترافية مع مراعاة المصطلحات ودقة الاسلوب

Doaa R.

و عليكم السلام و رحمة الله وبركاته يمكننى القيام بالترجمة على أكمل وجه و بدقة و جودة عالية فلقد قمت بترجمة شروط الخصوصية و بنود الإستخدام لموقع كما أنه بأمكانك ...

سيما ا.
Ahmed E.

أستطيع الترجمة بدقة وعرض الموضوع بشكل احترافي. يوجد نماذج سابقة، راسلني.

aya n.

يمكنك مشاهدة معرض اعمالى ترجمه احترافيه وتدقيق لغوى بالتوفيق

Marwen A.

You can count on my skills to translate whatever you want from arabic to english, english to french or arabic to french

محمود ا.

قمت بترجمة كتيبات و نشرات خاصة بسلع تجارية إلكترونية من قبل لشركات أجنبية من العربية للانجليزية و العكس . أستطيع إنجاز مشروعك بجودة ترتضيها و في الوقت الذي حددت...

Ive translated Cairo360 and I most of its articles as well.

aicha g.

اريد مشاريع ترجمة نصوص او منشورات او جراتد او اي شي يتعلق بالترجمة و شكرا

Abdelrahman I.

يمكننى ذلك ان شاء الله ترجمة يدوية احترافية بدون استخدام برامج المثال على الخاص

Sarjoon A.

مستعد للقيام بالعمل بكامل تفاصيله بدقة واحترافية تامة، لدي خبرة سابقة في ترجمة ونقل المحتوى من اللغة العربية إلى الإنكليزية والفرنسية، مستعد لتقديم عينة مترجمة ...

imane s.

You can count on my skills and on the rigor of my work

Ahmed T.

hello i can support you in finalizing your project within 25 days. I have already established organized the website data of the company I am working in looking ...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.