ترجمة احترافية وتدقيق لغوي من العربية إلى الإنجليزية والعكس

تفاصيل العمل

هل تبحث عن ترجمة دقيقة تنقل المعنى الحقيقي ولا تكتفي برص الكلمات؟ أقدم لك خدمة الترجمة الاحترافية بين اللغتين العربية والإنجليزية يدوياً وبدقة متناهية.

​ما يميز خدمتي:

​ترجمة يدوية 100%: صياغة بشرية بعيدة كل البعد عن الترجمة الآلية الركيكة، مع مراعاة قواعد اللغة (Grammar) وعلامات الترقيم.

​الحفاظ على السياق: أضمن لك نقل الأفكار والمصطلحات بدقة، سواء كان النص تقنياً، طبياً، تسويقياً، أو أدبياً.

​التدقيق اللغوي: يتم مراجعة النص المترجم لغوياً لضمان خلوه من أي أخطاء إملائية أو نحوية.

​تنسيق الملفات: تسليم الملف بنفس تنسيق الملف الأصلي (Word, PDF, PowerPoint) لضمان مظهر احترافي.

​السرعة والالتزام: تسليم الشغل في الموعد المحدد مع إمكانية إجراء التعديلات المطلوبة.

​الأنواع التي أترجمها:

(مقالات - أبحاث - محتوى سوشيال ميديا - سكريبتات فيديوهات - ملفات بيزنس - سيرة ذاتية).

​عرض الخدمة:

​ترجمة [ 500 كلمة] مقابل 5$ فقط.

​مراجعة وتدقيق مجاني مع كل طلب لضمان الجودة.

​جاهز للبدء في مشروعك الآن وتحويل نصوصك إلى لغة عالمية احترافية!

بطاقة العمل

اسم المستقل
عدد الإعجابات
0
عدد المشاهدات
2
تاريخ الإضافة
تاريخ الإنجاز
المهارات