"ترجمة احترافية ودقيقة (عربي <-> إنجليزي) لمقال تقني متطور"

تفاصيل العمل

"قمت في هذا المشروع بترجمة مقال متخصص من اللغة الإنجليزية إلى العربية، مع التركيز على نقل المعنى بدقة وليس مجرد ترجمة حرفية.

​أبرز ما يميز العمل:

​ترجمة يدوية 100%: بعيدة تماماً عن الترجمة الآلية الركيكة.

​الصياغة العربية: استخدام أساليب لغوية قوية ومناسبة للسياق.

​تعريب المصطلحات: اختيار المصطلحات الأدق في المجال (التقني/الطبي/التسويقي).

​التنسيق: الحفاظ على نفس تنسيق الملف الأصلي (عناوين، فقرات، نقاط).

​تم تسليم العمل في وقت قياسي وبجودة نالت استحسان العميل."

بطاقة العمل

اسم المستقل
عدد الإعجابات
0
عدد المشاهدات
3
تاريخ الإضافة
تاريخ الإنجاز
المهارات