ترجمة دقيقة واحترافية للمحتوى الطبي والعلمي.
• الحفاظ على المصطلحات الطبية الصحيحة وسلاسة اللغة.
• تسليم العمل خالي من الأخطاء اللغوية وفي الوقت المحدد.
• مناسب لكل أنواع المحتوى الطبي: مقالات، أبحاث، تقارير، ملاحظات تعليمية.
• مرونة في التعديلات حسب طلب العميل لضمان رضا تام.
⸻
طريقة تنفيذ العمل:
1. استلام النص أو المقال من العميل مع أي ملاحظات خاصة أو تعليمات.
2. قراءة النص بالكامل لفهم المحتوى والمصطلحات الطبية المستخدمة.
3. ترجمة المقال مع الالتزام بالدقة العلمية وسلاسة اللغة العربية.
4. مراجعة الترجمة للتأكد من خلوها من الأخطاء اللغوية والطبعية.
5. تسليم العمل للعميل في الوقت المتفق عليه، مع إمكانية التعديل إذا لزم الأمر.