تدقيق لغوي للنصوص العربية والإسبانية مع تحسين الأسلوب

تفاصيل العمل

قمتُ في هذه النماذج الأربعة بتنفيذ أعمال تدقيق لغوي وتهذيب أسلوبي لنصّين باللغة العربية (فقرات من مقال صحافي)، ونصّين باللغة الإسبانية (مقتطفات من بحث أكاديمي لطالب جامعي).

★ طبيعة الأعمال المنجزة:

تدقيق إملائي ونحوي شامل للنصوص العربية والإسبانية.

تصحيح علامات الترقيم وضبط بنية الجمل.

تحسين الأسلوب والصياغة لجعل النص أكثر وضوحًا واحترافية.

تنسيق النصوص لتكون جاهزة للنشر أو للاستخدام الأكاديمي.

★ طريقة التنفيذ:

استلام النص من العميل بصيغة Word.

مراجعة شاملة للأخطاء الإملائية والنحوية.

تحسين الأسلوب مع الحفاظ التام على المعنى الأصلي.

إعادة صياغة بعض الفقرات عند الحاجة لزيادة الوضوح والسلاسة.

مراجعة نهائية دقيقة قبل التسليم.

تسليم النسخة النهائية مع ملاحظات حول التعديلات المهمة.

★ ميزات العمل:

إتقان اللغتين العربية والإسبانية.

تشكيل الكلمات والجمل المُبهمة.

اقتراح مفردات أنسب للسياق.

تنسيق احترافي شامل (العناوين، الفقرات، العناوين الفرعية).

إذا كنت تبحث عن تدقيق لغوي دقيق وتحسين أسلوب يرفع جودة نصوصك العربية أو الإسبانية، فإن هذه النماذج تعكس مستوى الالتزام والجودة التي أقدّمها في عملي.

يسعدني تواصلك معي والإجابة عن أي استفسار.