المهام المنجزة في العمل:
الترجمة التخصصية: ترجمة دقيقة وموثوقة لملخص بحث (صفحة واحدة) من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية .
ضمان المصطلحات: الحرص على استخدام المصطلحات الأكاديمية والدينية الصحيحة والمناسبة للسياق (مثل: Conflicting and Problematic Narrations، Prophetic Sunnah، critical imams، jurists).
الوضوح والسلاسة: الحفاظ على المعنى الأصلي والمضمون العلمي للملخص مع ضمان سلاسة النص الإنجليزي وقابليته للقراءة والفهم .
تنسيق العناصر: التأكد من تطابق وتنسيق عناصر الملخص باللغتين، بما في ذلك العنوان والملخص نفسه والكلمات المفتاحية .
النتائج: تسليم ترجمة نهائية احترافية عززت قدرة البحث على الوصول إلى جمهور أوسع في المجتمع الأكاديمي الدولي.