ترجمة كتب تعليمات لجهاز قياس ظغط الدم

تفاصيل العمل

كتيب تعليمات جهاز قياس ضغط الدم (من الإنجليزية إلى العربية)

الترجمة الدقيقة: ترجمت كتيب التعليمات الخاص بجهاز قياس ضغط الدم من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية مع الحفاظ على دقة المصطلحات الطبية.

التفاصيل الدقيقة: كنت حريصًا على التأكد من ترجمة كل التعليمات بدقة، بما في ذلك كيفية استخدام الجهاز وصيانته.

تبسيط المعلومات: استخدمت لغة عربية سهلة وواضحة لضمان أن المستخدمين من غير المختصين يمكنهم فهم التعليمات بسهولة.

? مصطلحات طبية: حرصت على ترجمة المصطلحات الطبية بعناية، مثل "ضغط الدم" و "القراءة الانقباضية" و "القراءة الانبساطية"، بما يتماشى مع معايير الترجمة الطبية.

️ الحفاظ على المعنى: تأكدت من أن المعنى الأصلي لا يتغير بين اللغتين، خاصةً في التعليمات المهمة التي تتعلق بالسلامة.

️ التحديات: واجهت تحديات في بعض الأجزاء المعقدة، لكنني قمت بتبسيط النصوص بشكل يعكس دقة التعليمات، مع الحفاظ على السلاسة.

تسليم في الوقت المحدد: تمت الترجمة في الوقت المحدد مع ضمان جودتها وسلامتها.

التواصل الواضح: استخدمت أسلوبًا سهلًا للمستخدم العربي حتى لا يواجه أي صعوبة في اتباع التعليمات.

بطاقة العمل

اسم المستقل
عدد الإعجابات
0
عدد المشاهدات
2
تاريخ الإضافة
المهارات