تفاصيل العمل

أقدّم خدمة ترجمة متخصصة في المجال الطبي من الفرنسية إلى العربية والإنجليزية، مع تركيز كبير على دقة المصطلحات العلمية والالتزام بالمفاهيم الصحيحة. الترجمة الطبية تتطلب معرفة خاصة بالمصطلحات والمفردات العلمية، لذلك أحرص على استخدام مراجع موثوقة وقواميس طبية معتمدة لضمان خلو العمل من الأخطاء. أستخدم أيضاً برامج مساعدة في الترجمة مثل SDL Trados للحفاظ على تناسق المصطلحات وتقديم نص مترابط وسلس.

هذه الخدمة مناسبة للأطباء، الممرضين، الباحثين الأكاديميين، وطلبة كليات الطب والتمريض، حيث يحتاجون إلى ترجمة أبحاث، مقالات علمية، بروتوكولات علاجية، أو تقارير صحية. ألتزم بالاحترافية الكاملة: تسليم في الوقت المحدد، إمكانية المراجعة والتعديل، مع الحرص على جعل النص المترجم قريباً من النص الأصلي دون فقدان المعنى أو الدقة.

ملفات مرفقة