تفاصيل العمل

في هذا المشروع، قمت بترجمة استبيان أكاديمي مكون من أكثر من 40 سؤالًا من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية، مع مراعاة الدقة العلمية والحياد اللغوي حتى لا يتأثر مضمون الأسئلة.

الاستبيان كان موجهًا لمؤسسة بحثية في مجال الصحة النفسية ويستهدف المشاركين في منطقة الشرق الأوسط، لذلك حرصت على أن تكون الترجمة مفهومة ثقافيًا ومناسبة للبيئة العربية.

نقاط قوة المشروع:

•ضبط المصطلحات النفسية والسلوكية بما يتناسب مع اللغة العلمية.

•الحفاظ على أسلوب السؤال المباشر والواضح.

•التأكد من خلو الأسئلة من الغموض أو الترجمة الحرفية.

️ أدوات استخدمتها:

•Microsoft Word / Google Docs

•معاجم علمية + Reverso + Cambridge Dictionary

•مراجعة لغوية ونحوية شاملة

التسليم:

•ملف Word قابل للتعديل + نسخة PDF.

•تم التنسيق بعناية مع ترقيم الأسئلة وحفظ البنية الأصلية.

ملفات مرفقة