في هدا المشروع قمت بترجمة مقال تقني متخصص فتناول دورالذكاء الاصطناعي في تطورالتعليم المقال مكون منحوالي500كلمة وتمت الترجمة يدويا بالكامل دون استخدام اي ادوات ترجمة الية مع مراعاة:
الحفاظ على اسلوب عربي فصيح وواضح يناسب السياق التقني والتعليمي.
اعادة صياغة العبارت الانجليزيةباسلوب مفهوم وسلس للقارئ العربي.
تنسيق النص بشكل احترافي يعرض كل فقرةانجليزية تليها ترجمتها مباشرة.
الترجمة تمت بمراجعة لغوية كاملة وهي مناسبة للنشر في مواقع التعليمية او التقارير او العروض التقديمية.