ترجمة قصة أطفال من الإنجليزية إلى العربية مع تنسيق احترافي

تفاصيل العمل

في هذا المشروع، قمت بترجمة قصة مكتوبة باللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية، مع الحفاظ على روح القصة وسياقها الأصلي، لتكون مناسبة وسهلة الفهم للقارئ العربي، وخاصة الأطفال.

بعد الترجمة، استخدمت أداة Canva لتصميم الصفحات واستبدال النص الأصلي بالترجمة العربية، مع الحرص على توزيع النص داخل الصور بشكل جميل ومتناسق، دون التأثير على الرسومات أو جمالية القصة.

الخطوات التي قمت بها في هذا العمل:

ترجمة القصة بدقة مع مراعاة المعاني والأسلوب المناسب للأطفال.

استخدام Canva لاستبدال النص الإنجليزي داخل الصور بالنص العربي بطريقة احترافية.

الحفاظ على التصميم العام، الألوان، والرسومات الأصلية.

تصدير القصة النهائية بصيغة PDF بجودة عالية.

المرفقات:

النسخة الأصلية من القصة (باللغة الإنجليزية – PDF)

النسخة المترجمة والمنسقة (باللغة العربية – PDF)

الهدف من هذا العمل هو تقديم نموذج يوضح قدرتي على التعامل مع مشاريع الترجمة الإبداعية، خصوصًا القصص المصورة، مع دمج مهارات الترجمة والتصميم في نتيجة واحدة متكاملة وجذابة.

ملفات مرفقة

بطاقة العمل

اسم المستقل
عدد الإعجابات
0
عدد المشاهدات
6
تاريخ الإضافة
تاريخ الإنجاز
المهارات