ترجمة قصص أطفال بأسلوب احترافي وجذاب بثلاث لغات (العربية - الفرنسية - الإنجليزية)

تفاصيل العمل

نفذت هذا العمل الإبداعي لصالح عميل مميز، حيث قمتُ بترجمة وتنسيق مجموعة قصصية موجهة للأطفال بأسلوب مبسط، ممتع، وذو رسالة تربوية عميقة. تم تقديم القصص بـ ثلاث لغات:

- العربية: بأسلوب سردي محبّب للأطفال، يتناسب مع أعمارهم وخيالهم.

- الفرنسية: بلغة أنيقة وسلسة تحافظ على روح القصة ومعانيها التربوية.

- الإنجليزية: بترجمة دقيقة تتماشى مع أسلوب قصص الأطفال في بيئتهم اللغوية.

تم الاهتمام بتناسق الجمل، وضبط الأسلوب بما يتلاءم مع كل ثقافة، مع الحفاظ على روح الدعابة، والحوار الحيّ، والمغزى التربوي للقصة.

كما حرصت على تقديم العمل بجودة عالية، من حيث التنسيق، وضوح المعاني، وتناسق الأسلوب بين اللغات، لضمان تجربة قراءة ممتعة وسلسة للأطفال والآباء على حد سواء.

هذا المشروع يُظهر قدرتي على:

الترجمة الإبداعية متعددة اللغات.

فهم عوالم الأطفال والتعبير عنها بأسلوب محبّب.

تقديم محتوى تربوي هادف بطريقة شيقة وسلسة.

يسعدني تنفيذ مشاريع مماثلة لكل من يبحث عن محتوى قصصي تربوي يُقدَّم باحتراف، خيال، ورسالة.

بطاقة العمل

اسم المستقل
عدد الإعجابات
2
عدد المشاهدات
33
تاريخ الإضافة