يتضمن هذا العمل ترجمة احترافية لمحتوى فيديو من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية، مع التركيز على الدقة اللغوية والثقافية لضمان نقل المعنى الكامل بطريقة واضحة ومفهومة للجمهور المستهدف. تشمل الترجمة الحفاظ على روح النص الأصلي، مع استخدام مصطلحات متخصصة عند الضرورة وتجنب أي غموض أو سوء فهم.
الخدمات المقدمة:
تفريغ النص الإنجليزي: استخراج النصوص المنطوقة من الفيديو بشكل دقيق.
الترجمة اللغوية: تقديم ترجمة واضحة ومطابقة للمعاني مع مراعاة السياق الثقافي.
تحرير النص العربي: مراجعة الترجمة لضمان جودة الأسلوب وسلامة القواعد النحوية.
إضافة الترجمة إلى الفيديو: إذا لزم الأمر، يتم دمج النصوص المترجمة كترجمة مرئية (Subtitles) تتماشى مع توقيت الكلام في الفيديو.
مميزات العمل:
ترجمة دقيقة تراعي المصطلحات الخاصة واللغة الفنية (إن وُجدت).
اهتمام بأدق التفاصيل لنقل الفكرة الأصلية بأسلوب احترافي.
الالتزام بالمواعيد النهائية مع ضمان أعلى معايير الجودة.