قمت بتعريب قالب WordPress بالكامل لشركة محلية بحيث يتناسب مع اللغة العربية ويعكس الهوية الثقافية للموقع. تم تعديل جميع النصوص والعناصر المرئية لضمان تجربة مستخدم عربية سلسة.
مراحل التنفيذ:
التحليل والتخطيط: قمت بفحص القالب الأصلي لتحديد النصوص والاتجاهات التي تحتاج إلى تعديل. كانت الخطوة الأولى هي التحقق من أن القالب يدعم الترجمة (Translation Ready) واستخدام ملف .po/.mo إذا كان ذلك متاحًا.
التعريب: استخدمت أداة Poedit لتحرير ملفات الترجمة .po وتعريب جميع النصوص. كما قمت بتعديل الأكواد مباشرة في ملفات القالب لضمان عرض النصوص باللغة العربية بشكل صحيح.
تصحيح اتجاه النصوص (RTL): بما أن اللغة العربية تكتب من اليمين إلى اليسار، قمت بتعديل ملفات CSS الخاصة بالقالب لدعم الاتجاه (Right-to-Left). كما قمت بتصحيح المحاذاة لتناسب النصوص العربية وتعديل الأيقونات والرسوم لضمان انسجام التصميم.
الاختبار والتسليم: بعد الانتهاء من التعريب، تم اختبار القالب لضمان عمله بشكل مثالي على المواقع العربية. تم تصحيح أي مشاكل تتعلق بالاتجاه أو الترجمة، وتسليم القالب للعميل مع دليل استخدام.
البرنامج المستخدم:
Poedit لتحرير ملفات الترجمة.
Visual Studio Code لتعديل الأكواد.
Google Chrome لاختبار القالب على المتصفحات المختلفة.
مميزات المشروع:
تعريب كامل للنصوص مع دعم الاتجاه RTL.
تعديل القالب ليظهر بشكل مثالي على المواقع العربية.
تحسين تجربة المستخدم لتناسب الثقافة واللغة المحلية.
لقطات الشاشة:
أرفقت لقطات لشاشات الواجهة الأمامية للقالب بعد التعريب، بالإضافة إلى لقطات من داخل Poedit توضح عملية الترجمة.
اسم المستقل | Osama A. |
عدد الإعجابات | 0 |
عدد المشاهدات | 10 |
تاريخ الإضافة | |
تاريخ الإنجاز |