الترجمة من العربية إلى التركية والإنجليزية والعكس

تفاصيل العمل

1. الترجمة من العربية إلى التركية والإنجليزية والعكس:

أنا متخصص في تقديم خدمات الترجمة من العربية إلى التركية والإنجليزية، والعكس. تشمل خدماتي:

الترجمة القانونية: ترجمة الوثائق القانونية مثل العقود، الاتفاقيات، والمستندات الرسمية بدقة تامة، مع الحفاظ على المصطلحات القانونية المتخصصة.

الترجمة الأدبية: نقل النصوص الأدبية بين اللغات بأسلوب يعكس الروح الأدبية والثقافية الأصلية.

الترجمة الأكاديمية: ترجمة المقالات العلمية، الأبحاث، والرسائل الأكاديمية بما يتوافق مع المعايير الأكاديمية العالية.

الترجمة التسويقية: ترجمة المحتوى التسويقي مثل المواد الدعائية، العروض الترويجية، والمحتوى الإعلامي، مع التركيز على جذب الجمهور المستهدف.

ترجمة التقارير والمقالات: ترجمة التقارير الفنية، الاقتصادية، والإخبارية لضمان وضوح المعلومات ودقتها.

ترجمة المواقع الإلكترونية وتطبيقات الهواتف: ترجمة وتكييف المحتوى الرقمي ليتناسب مع الجمهور المحلي، مع ضمان تجربة مستخدم سلسة.

لماذا تختارني؟

بصفتي طالب دكتوراه في جامعة تركية وحاصل على شهادة إجادة في اللغة التركية، بالإضافة إلى كوني محاميًا ممارسًا في فلسطين وتركيا، أقدم لك خدمات ترجمة متميزة من العربية إلى التركية والإنجليزية، والعكس. تجمع خلفيتي الأكاديمية والعملية بين التخصص الأكاديمي والخبرة القانونية، بما في ذلك الاطلاع الموسع على القوانين السعودية. هذا الإلمام يعزز من قدرتي على تقديم ترجمة قانونية دقيقة وشاملة، مع فهم عميق للمصطلحات القانونية والثقافية في السياقات المختلفة.

أتمتع بخبرة واسعة تشمل الإشراف على عشرات الأبحاث العلمية، مما يساعد في تقديم ترجمة تعكس الدقة والتفاصيل بدقة عالية. بفضل تجربتي كمحامي وإلمامي بالقوانين العربية بشكل عام والسعودية بشكل خاص، أضمن تقديم ترجمة قانونية احترافية تلتزم بالمعايير القانونية وتساهم في تحقيق نتائج ملموسة.

بطاقة العمل

اسم المستقل Ibrahem M.
عدد الإعجابات 0
عدد المشاهدات 3
تاريخ الإضافة