ترجمه قصص ومحتوي من الانجليزية للعربية والعكس

تفاصيل العمل

في هذا العمل، قمت بترجمة قصة مؤثرة من الإنجليزية إلى العربية. لقد حرصت على الحفاظ على روح القصة ومشاعرها الأصلية، مع مراعاة تقديم النص بأسلوب سلس وطبيعي يجذب القارئ العربي.

العمل المنجز:

الترجمة الحرفية والتعبيرية:

ترجمت النص بدقة مع التركيز على الحفاظ على المعنى الأصلي والمواضيع الرئيسية مثل الحب، الفقدان، والأمل.

استخدمت لغة تعبيرية لتوضيح المشاعر وتجربة الشخصيات بما يتماشى مع النص الأصلي.

التحقق من السياق الثقافي:

تأكدت من أن الترجمة تتناسب مع الثقافة العربية وتجعل القصة قابلة للفهم والتواصل بشكل فعال.

تنقيح وتدقيق النص:

راجعت الترجمة بعناية للتأكد من خلوها من الأخطاء اللغوية والنحوية، ولضمان تدفق النص بشكل سلس.

المحافظة على الأسلوب الأدبي:

حافظت على الأسلوب الأدبي والتفاصيل الفنية للقصة لضمان أن تبقى جذابة للقارئ العربي كما كانت في النص الأصلي.

النتيجة:

تم تقديم ترجمة تعكس جمال وروح القصة الأصلية، مما يسمح للقارئ العربي بالاستمتاع بالقصة تمامًا كما استمتع بها القارئ الأصلي. أؤمن أن هذه الترجمة ستحقق النجاح في إيصال الرسالة والمشاعر بشكل فعال إلى الجمهور العربي."

ملفات مرفقة

بطاقة العمل

اسم المستقل Aisha S.
عدد الإعجابات 0
عدد المشاهدات 3
تاريخ الإضافة
تاريخ الإنجاز