يعمل المترجم على تحويل النصوص من لغة إلى أخرى بدقة ودون فقدان المعاني الأصلية، مما يتطلب مهارات لغوية عالية وفهماً عميقاً للثقافات المتداخلة.
المهام والمسؤوليات:
- ترجمة النصوص والمستندات من وإلى اللغة المطلوبة، مع الحفاظ على النغمة والأسلوب الأصلي للنص.
- فحص النصوص المترجمة للتأكد من الدقة والسلامة اللغوية.
- تعديل ومراجعة الترجمات لضمان توافقها مع القواعد اللغوية والتقنيات الخاصة بالترجمة.
- التعاون مع فريق العمل والعملاء لفهم الاحتياجات وضمان تلبية المتطلبات بشكل كامل.
- الاستفادة من الأدوات التقنية المتاحة لتحسين كفاءة عملية الترجمة.
- البحث والتعلم المستمر لتحسين مهارات الترجمة وفهم الثقافات المختلفة.
اسم المستقل | دولاجى ر. |
عدد الإعجابات | 0 |
عدد المشاهدات | 6 |
تاريخ الإضافة | |
تاريخ الإنجاز |