تفاصيل العمل

ترجمة رواية من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية

عنوان الرواية:مذكرات حواء كاملة

تاليف: مارك توين (صموئيل كليمنس)

هنا جزء اللغة الإنجليزية

SATURDAY.--I am almost a whole day old, now. I arrived yesterday. That is as it seems to me. And it must be so, for if there was a day-before-yesterday I was not there when it happened, or I should remember it. It could be, of course, that it did happen, and that I was not noticing.

هذه الترجمة التي قمت بها

السبت.

--- عمري يوم كامل تقريبًا الآن، اتيت البارحة إلى هذه الحياة، هذا كما يبدو لي، ويجب أن يكون الأمر كذلك، لأنه إذا كان هناك يوم ما قبل الأمس، فانا لم أكن موجودًا عندما حدث ذلك، والا فيجب أن أتذكره.

من الممكن بالطبع أن يكون ذلك قد حدث بالفعل، ولم ألاحظه.

ملفات مرفقة

بطاقة العمل

اسم المستقل
عدد الإعجابات
0
تاريخ الإضافة
تاريخ الإنجاز
المهارات