"أنا مترجم محترف ملم بترجمة محتوى الفيديو من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية، وأنا هنا لتلبية احتياجاتك على منصة مستقل. بفضل خبرتي الواسعة في مجال الترجمة وفهمي العميق للثقافتين، سأعمل على نقل الرسالة والمحتوى بشكل دقيق وملهم.
ستشمل خدماتي ترجمة جميع أنواع محتوى الفيديو، بدءًا من مقاطع التعليم والتدريب إلى الفيديوهات التسويقية والمقابلات. سأحرص على الحفاظ على التوازن بين الدقة في الترجمة والحفاظ على الروح والأسلوب الأصليين للمحتوى.
أقدم خدماتي بمهنية وبفهم عميق لأهمية الوقت. سأعتني بضبط التوقيت بعناية لضمان تناغم الترجمة مع محتوى الفيديو. اخترني للحصول على ترجمة عربية متقنة ومحترفة لفيديوهاتك، مع التزامي بتحقيق رضاك التام وتحقيق أهدافك المحددة."
المرحلة 1: التحليل والتفاهم
في هذه المرحلة، سأقوم بفهم محتوى الفيديو بشكل كامل، من الرسالة الرئيسية إلى التفاصيل الفنية. سأركز على فهم الجوانب الثقافية واللغوية للتأكد من نقل الرسالة بشكل صحيح وملائم.
المرحلة 2: تجهيز النص
بعد فهم الفيديو بشكل كامل، سأقوم بتحميل النصوص المنطوقة أو الكتابية (إن وجدت) والتي تحتاج إلى ترجمة. سأضمن الالتزام بأصول الترجمة والمحافظة على تدفق الرسالة وجودتها.
المرحلة 3: تحديد الجمهور المستهدف
سأحدد الجمهور المستهدف للفيديو المترجم، حيث ستتم توجيه الترجمة بشكل يلائم المستخدمين النهائيين ويضمن فهمهم الكامل للمحتوى.
المرحلة 4: الترجمة الأولية
سأقوم ببدء عملية الترجمة، مع التركيز على استخدام مصطلحات لغوية صحيحة ومفهومة وضبط التوقيت لضمان التناغم مع الصوت والصورة في الفيديو.
المرحلة 5: المراجعة والتحسين
بعد الانتهاء من الترجمة، سأقوم بمراجعة النص بعناية لضمان الدقة والاتساق. سأقوم بتعديل أي ترجمة قد تحتاج إلى تحسين لضمان أفضل تجربة مشاهدة.
المرحلة 6: تسليم العمل
بعد الانتهاء من جميع المراحل وضمان جودة العمل، سأقوم بتسليم الفيديو المترجم في الموعد المحدد، مع الالتزام بالمواعيد النهائية.
المرحلة 7: متابعة الردود
سأظل متاحًا لأية تعليقات أو تحسينات قد تحتاجها الترجمة
اسم المستقل | يونس عبد الله ح. |
عدد الإعجابات | 0 |
عدد المشاهدات | 27 |
تاريخ الإضافة |