تفاصيل العمل

طلبت الشركة منّي ترجمة موقعها الإلكتروني من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية. كان الموقع الإلكتروني يتكون من 50 صفحة، ويتضمن معلومات حول خدمات الشركة ومنتجاتها.

قمت بترجمة الموقع الإلكتروني بدقة وسلاسة، مع الحفاظ على أسلوب الشركة وعلامتها التجارية. كما قمت بتحرير الموقع الإلكتروني لتصحيح الأخطاء اللغوية والإملائية، وتبسيط اللغة قدر الإمكان، وجعلها أكثر جاذبية للقارئ العربي.

تم التسليم في الوقت المحدد، وحصل العميل على النتيجة التي كان يبحث عنها.

التعليقات:

أعتقد أن هذه الترجمة مثال جيد على مهاراتي في مجال الترجمة. أنا قادر على ترجمة النصوص بدقة وسلاسة، كما أنني قادر على تحرير النصوص لتصحيح الأخطاء اللغوية والإملائية، وتبسيط اللغة قدر الإمكان، وجعلها أكثر جاذبية للقارئ.

أعتقد أيضًا أن هذا العمل يعكس قدرتي على فهم النصوص الإنجليزية وترجمتها إلى العربية بطريقة سلسة ومفهومة.

أود أن أشكركم على فرصتكم لي لترجمة موقعكم الإلكتروني. أنا متأكد من أنني سأكون قادرًا على تقديم نفس المستوى من الجودة في أي مشروع ترجمة آخر سأقوم به.

أتمنى أن تختاروني لتنفيذ هذا المشروع.

بطاقة العمل

اسم المستقل
عدد الإعجابات
0
عدد المشاهدات
1
تاريخ الإضافة
تاريخ الإنجاز
المهارات