ترجمة المواقع الالكترونية/ التطبيقات | Website Localiazation

تفاصيل العمل

هل لديك موقع الكتروني/ متجر/ لعبة وتريد ترجمته/ها من اللغة الإنجليزية الى اللغة العربية او العكس؟

أنا هنا لأساعدك بذلك و أقوم بترجمة المواقع والتطبيقات

يمكنني أن أقدم لك التالي:

1- تحليل الموقع: حتى يتم فهم هيكله الموقع ومحتواه وبالتالي تحديد عدد الصفحات والأقسام المراد ترجمتها.

2- ترجمة النصوص: يتم ترجمة النصوص الموجودة على الموقع بدقة واحترافية عالية.

3- العناية بالأسلوب: يتطلب ترجمة المواقع الاهتمام بأسلوب الكتابة حتى تكون الترجمة سلسة وقابلة للفهم.

4- ترجمة العناصر الأخرى: بالإضافة إلى النصوص، يتطلب ترجمة المواقع التعامل مع عناصر أخرى مثل العناوين، الروابط، الأزرار، القوائم، الوسائط المتعددة والتعليمات. يجب ترجمة هذه العناصر وتكييفها للغة الهدف.

5- المرونة في التعامل والتعديل على العمل مجانًا.

6-أسعى دائمًا لفهم احتياجات العميل وطلباته وتلبيتها بالشكل الذي يريد

ستجدني جاهزة دائماً للعمل معك متى شئت⭐