الترجمة الاحترافية من وإلى الإنجليزية والعربية

تفاصيل العمل

1- ترجمة النص من لغة إلى أخرى بدقة وفهم صحيح للمعنى والأسلوب والثقافة.

2- ترجمة ملفات من اللغة الانجليزية الى العربية والعكس ترجمة احترافية.

3- فهم النص بشكل صحيح قبل بدء عملية الترجمة و التعمق في معاني الكلمات والعبارات والأفكار المطروحة في النص.

4- إجراء بحوث إضافية حول الموضوع المترجم لضمان الدقة والاكتمال.

5- الحفاظ على الأسلوب والنغمة العامة للنص الأصلي في الترجمة و التعامل مع الألفاظ الصعبة والتعبيرات الثقافية وتحويلها بأكملها بطريقة تتناسب مع اللغة المستهدفة.

6- التحقق من صحة القواعد النحوية والإملائية وتنسيق النص.