الترجمة المعتمدة هي أحد أهم المعايير التي يجب أن يضعها الشخص بعين الاعتبار أثناء التقديم لمنحة او أي منشأة أكاديمية، لأنه بمجرد إعتمادها عن طريق ختمها تُصبح مستنداتك حينها موضع ثقة ومؤهلة للقبول لأي منشأة تود التقديم إليها.
ونحن في مكتب بن باز التابع لنا، قد قمنا بالعديد من المشاريع التي نفخر بها وهي كالتالي:
- ترجمة مقرر علم المعاجم ( LEXICOLOGY ) لمركز اللغة الانجليزية بجامعة أم القرى سنة ٢٠٠٧ م بإشراف الأستاذ الدكتور سامي عطرجي.
- ترجمة مستندات مؤسسة النقد العربي السعودي.
- ترجمة ملفات مستشفى النور التخصصي.
- ترجمة مشروع قطار الحرمين.
-ترجمة ملفات إدارة التربية والتعليم بالعاصمة المقدسة.
نتمنى أن نصل إلى حسن توقعاتكم
اسم المستقل | فارس ا. |
عدد الإعجابات | 0 |
عدد المشاهدات | 127 |
تاريخ الإضافة |