تفاصيل العمل

١. قراءة شاملة: بدأتُ بقراءة دقيقة للمقالة التقنية، مركزًا على فهم المضمون والمفاهيم الفنية.

٢. بحث في المصطلحات: قمتُ ببحث شامل لفهم المصطلحات التقنية المتخصصة والمناسبة للمقالة.

٣. إنشاء معجم: أنشأتُ معجمًا يحتوي على مصطلحات تقنية مهمة وترجماتها الدقيقة في اللغة المستهدفة.

٤. ترجمة مُجزّأة: قسمتُ المقالة إلى أقسام قابلة للترجمة، مع الحفاظ على الهيكل الأصلي واستخدام المعجم لترجمة الأقسام.

٥. مراجعة ومراجعة نهائية: أجريتُ مراجعة دقيقة بعد ترجمة كل قسم، ومن ثم مراجعة نهائية للتحقق من النحو والدقة والتوافق مع معنى المؤلف الأصلي.

من خلال اتباع هذا الأسلوب المنهجي، تم تحقيق ترجمة دقيقة ومتماسكة للمقالة التقنية، مع الحفاظ على تفاصيلها الفنية ونقلها بدقة إلى اللغة المستهدفة.

بطاقة العمل

اسم المستقل
عدد الإعجابات
0
عدد المشاهدات
32
تاريخ الإضافة
تاريخ الإنجاز
المهارات