مترجمة متخصصة في الترجمة التقنية في مجالات السوفت وير وتكنولوجيا المعلومات وفي الترجمة المرئية ( ترجمة الشاشة ) أقدم خدمات ترجمة عالية الجودة من الإنجليزية إلى العربية والعكس.
أعمل معُلمة لغة إنجليزية للمرحلة الثانوية. أدرس الشعر والدراما والترجمة والقواعد النحوية.
خريجة لغات وترجمة قسم لغة إنجليزية ولغة ثانية فرنسية كتخصص فرعي وحاصلة على درجة الماجستير في مناهج وطرق تدريس اللغة الإنجليزية .
أمتلك فهمًا عميقًا للغة وثقافة كل من اللغتين ، مما يمكنني من تقديم ترجمة دقيقة واحترافية تلبي احتياجاتك.
أجيد اللغة الفرنسية والعبرية بجانب اللغة الإنجليزية.
خدماتي:
Technology and software
الترجمة التقنية: أقدم خدمات ترجمة متخصصة للوثائق التقنية:
كتيبات التشغيل والصيانة
المواصفات الفنية
وثائق البرامج والأجهزة
براءات الاختراع
مستندات الصحة والسلامة
ترجمة البرمجيات: أساعدك في توسيع نطاق وصول برامجك وتطبيقاتك من خلال ترجمة واجهات المستخدم ورسائل النظام وملفات المساعدة والمستندات الأخرى ذات الصلة.
ترجمة تكنولوجيا المعلومات: أقدم خدمات ترجمة متخصصة في مجال تكنولوجيا المعلومات ، بما في ذلك:
وثائق تطوير البرمجيات
أدلة المستخدم
وثائق الدعم الفني
مقالات قاعدة المعرفة
محتوى مواقع الويب والمدونات
Movie Dialogue Translation (Subtitles)
الترجمة السمعية البصرية: أضفي لمسة احترافية على أفلامك ومسلسلاتك من خلال ترجمة العناوين الفرعية بدقة واحترافية ، مع مراعاة الفروق الثقافية لضمان وصول المعنى بشكل صحيح للجمهور المستهدف.
Post-editor
أقوم بتعديل الترجمة الآلية لضمان دقة ووضوح النصوص المقدمة لتكون أكثر تقارب مع الترجمة اليدوية والتأكد من ملائمتها مع السياق الثقافي.
Proofreading and validation
أقدم خدمات التدقيق اللغوي والتحقق من النصوص المترجمة للتأكد من صحتها اللغوية وجودتها، مما يضمن تقديم منتج نهائي احترافي وخالٍ من الأخطاء.
إذا كنت تبحث عن مترجمة محترفة وموثوقة ، فلا تتردد في التواصل معي لمناقشة مشروعك وتقديم عرض أسعار مخصص.
شكراً مقدماً