وصف المشروع

المطلوب ترجمة 14500 كلمة أجنبية تقريبًا من الإنكليزية إلى اللغة العربية من كتاب Web Developmen Full stack.

رابط الصفحات المراد ترجمتها:

https://fullstackopen.com...

https://fullstackopen.com...

https://fullstackopen.com...

https://fullstackopen.com...

https://fullstackopen.com...

يشترط ما يلي:

- قراءة الفصول جيّدًا وفهمهما قبل تقديم عرضك (تقديمك للعرض يعني فهمك الجيّد لكل ما ورد في المقالات).

- تقديم الصفحات بلغة عربية فصيحة سليمة.

- الدقة في ترجمة المصطلحات والحرص على استخدام المصطلحات الشائعة (التقنية منها وغير التقنية).

- قبول التعديلات والتصويبات التي أجريها على الصفحات التي تترجم وتطبيقها على جميع الصفحات إن كان ذلك لازمًا.

- إدخال أية تعديلات أو تصحيحات أطلبها بعد تسلّم المقالات.

- تسليم المقالات منسّقةً بتنسيق makrdown، والتقيد بقواعد تنسيق الصفحات (ستُرسَل لاحقًا).

- ترجمة الصور إن حوت المقالات أية صور

قبل تقديم عرضك، أضف أية مقالات سبق لك كتابتها أو ترجمتها إلى معرض أعمالك (من المُحتمل جدًا أن لا أتواصل معك إن لم أجد أمثلة في ملفّك الشخصي).

إذا سلمتك المشروع، فسنعمل بدايةً على مقال واحد؛ إذا كان ذا جودةٍ عالية، فسنستمر؛ وإن لم يكن بالجودة المطلوبة وفيه أخطاء كثيرة أو يحتاج إلى وقتٍ طويل لتدقيقه، فسأضطر آسفًا لإلغاء المشروع. أرجو منك أيضًا تحديد مدة التنفيذ بدقة، إذ سأطالبك بالالتزام بها.

ملاحظة: أبحث عن تعاون على المدى الطويل، أي من المرجح أن أسلمك ترجمة كامل الكتاب في حال كانت جودة عملك ممتازة.

بالتوفيق.

العروض المقدمة

ابراهيم ا.

مرحبا سيد جميل سأقدم ترجمة تقنية احترافية لمحتوى النص الأجنبي وفقا للشروط التي حددتها. وأنا على أتم استعداد لإجراء أية تعديلات حتى بعد انتهاء المشروع. تقبل مني ...

السلام عليكم يسرني ويسعدني ان اتعامل معك أ.جميل انني خريجة كلية التربية قسم لغة فرنسيةبتقديرا امتياز مع مرتبة الشرف وايضا حاصلة ع بكالوريوس اداب في اللغة الفرنس...

حياك الله أستاذ جميل، أنا مترجم ومطور ويب في الوقت نفسه، ولا أظنك تبحث عن غير هذا. قرأت مشروعك وفهمت شروطه تمام الفهم، وأراني قادرا على إتمامه على ما تريد من ال...

موافق على جميع الشروط وبأزن الله سيتم كما تريد وان لم تعجبك فلا بأس بزالك وشكرا لاختياري وانا قادر على زالك بكل سهوله فقد فعلت زالك من قبل شكرا

يمكنك التواصل معي فأنا مترجم عملت مع كبرى شركات الترجمة ولدي نماذج لترجمات سابقة سأرسلها لك إذا أردت ، يسعدني التواصل معك وانتظر استقبال الرد من حضرتك ستجد العي...

السلام عليكم سيد جميل ،، أنا مترجمة محترفة وقمت بالعديد من المشاريع خارج مستقل وتعاونت مع عدد من الشركات، أستطيع تقديم عينة ترجمة للتأكد من جودة العمل. أحرص على...

مرحبا صديقي , اوفر لك جميع الخدمات المطلوبة و بجودة و دقة عالية. والعمل ايضا علي الأخذ بالشروط المطروحة انفا. معك حمزة, حاصل علي درجة الماجستير في الترجمة و الس...

السلام عليكم استطيع القيام بهذا العمل واتقانه فانا حاصلة على بكالويوس لغة انجليزية ومعدل امتياز بمادة ترجمة متقدمة ولدي ما يزيد عن. 10سنوات في مجال ترجمة اللغة ...

السلام عليكم أخي الكريم أرجو أن تكونوا في تمام الصحة والعافية يمكنني تلبية متطلبات المشروع بمنتهى الدقة والحرفية العالية، لدي خبرة طويلة في مختلف أنواع الترجمة ...

السلام عليكم اهلا بك استاذ جميل معك ميسون خريجة لغة انجليزية وادابها بمعدل امتياز 92% يسعدني ان أسخر خبراتي وتجاربي السابقة للقيام بترجمة عملك على اكمل وجه مع ض...

مرحبا أخوي جميل يسعد مساك أنا أماني خريجة إدارة أعمال دولية من جامعة الملك عبدالعزيز عملت مترجمة في شركة لمدة سنة، ترجمت العديد من الكتب والعقود والبحوث والمقال...

السلام عليكم عزيزى.. أنا أجيد الترجمة الاحترافية كما سبق لى أن قرأت العديد من الكتب العلمية والكتب المتعلقة بالكمبيوتر ومن حسن الحظ أن هذا الكتاب وقع من ضمن الق...

أهلا أستاذ جميل اطلعت على الصفحات المطلوب ترجمتها و جاهزة للتنفيذ أرفقت لك أمثلة على ترجمتي الرجاء الاطلاع عليها معك سوسن خالد مترجمة موثوقة، مدققة لغوية و استا...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.