تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
Hazem K.
  • صاحب المشروع
يوسف محترف وتعامل

وصف المشروع

اريد ترجمة عقد من اللغة الفرنسيه الي العربية،ترجمة محتوي وليس ترجمة كلمات منفصلة. العقد مكون من 31 ورقة.

العروض المقدمة

مرحبا , حازم قاسم , نفيد علم سيادتكم بانى حاصل على العديد من شهادات اللغة الانجليزية و الفرنسية و اجيد الترجمة من العربية الى ايا منهم ، و يمكن انجاز مشروعك بتد...

هدا عقد توزيع يمكنني ترجمته بسهولة تامة في مدة لا تتعدى بضع ساعات فقط تمنكي من اللغة الفرنسية نابع من كون اللغة الفرنسية هي اللغة الرسمية الثانية عندنا في المغر...

السلام عليك اخي معك هند من تونس و الترجمة من الفرنسية امر سهل للغاية بالنسبة لي يمكنني القيام بذلك في وقت قصير و بالحرفية و الجودة المرغوب فيها

السلام عليكم معك متخصص في اللغات والترجمه لعديد اللغات مثل الانجليزيه والألمانية والفرنسية والروسيه وأستطيع تنفيذ مشروع في خلال يومين باحترافيه شديده

Bonjour je suis prt vous rendre le projet dans un dlai de 2 jours Hi i am able to give you the project on 2 days

متخصص في تقديم الترجمة القانونية المتخصصة لجميع الوثائق والاتفاقات والعقود والشروط والسياسات القانونية وتتم الترجمة باستخدام المصطلحات القانونية الدقيقة التي تت...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته مرحبا اخي حازم، معك باحثة في سلك الدكتوراه تخصص علوم قانونية، وحاصلة على ماجستير في قانون الأعمال والمقاولات، يشرفني العمل معكم ...

اجيد اللغة الفرنسية و القانون انت مع الانسان المناسب راسلوني من فضلكم لترجمة محتوى متناسقة و شكرا لكم

مرحبا لقد اتطلعت على مشروع حضرتك وبإمكاني القيام بالمطلوب فأنا أجيد اللغة الفرنسية وعملت في أعمال ترجمة مشابهة بانتظار الموافقة وشكرا

السلام عليكم اخي الكريم ، استطيع فعل ذلك بكل احتراف وبالوقت المحدد فهذا مجالي ولدي خبره في ذلك، ولن اقبل الخدمه الا اذا اعجبك العمل، وقد سبق وترجمة فيديوهات بال...

مرحبا لقد صادفت وظيفتك ووجدت أن خبرتي هي الأنسب لهذه الوظيفة. لذا ، أود حقا العمل معك لإنتاج أفضل نتيجة على الإطلاق. إلى جانب ذلك ، يمكنني أن أؤكد لكم أن أسعاري...

تحية طيبة وبعد.... أنا علا من خريجة لغات انجليزي فرنسي إلى صاحب المشروع السيد حازم سوف أكون على اتم الإستعداد لإنجاز المشروع بترجمته بكفاءة عالية تحياتي علا

أستطيع تنفيذ المشروع حيث أنى حصلت على الملف وانتظر الرد على للبدء في تنفيذ المشروع حالا ان شاء الله بكل دقه واحترافيه

مدرس لغة فرنسية لمدة 7 سنوات، وحاصل على شهادة خبرة من جامعة فرنسية. يمكنني ترجمة العقد خلال يوم واحد.

يمكننى ترجمة العقد لك خلال يوم ترجمة احترافية و لن تكون ترجمة حرفية جاهز لترجمته لك من الان فى انتظارك

السلام عليكم. يشرفني أن أقدم لكم هذه الخدمة وفق المعطيات المبينة في العرض بكل إحترافية و مصداقية . أتمنى أن تقبلوا عرضي هذا و شكرا.

السلام عليكم قرات المطلوب و جاهزة للقيام بالعمل بكل دقة و احترافية . انا من الجزائر و تعتبر اللغة الفرنسية هي لغتنا الثانية و لهذا يمكنني تنفيذ المشروع و تسليمه...

السلام عليكم معكم هدى من الجزائر طالبة في السنة النهائية ماستر حيث أن لغة دراستي هي الفرنسية عملت على منصة خمسات وكان تقييمي كامل كما قمت بخدمة الترجمة من الفرن...

السلام عليكم اخى جاهز ومتفرغ وجيد جدا فى اللغة الفرنسية ويمكننى تنفيذ طلبك وترجمة العقد فى خلال مدة يومين فقط ..بانتظارك اخى شكرا لك

السلام عليكم، يمكنني العمل على المشروع وتسليمه كاملا خلال 2يوم. معك الأخت خلود من الجزائر، أتقن الفرنسية كتابة ونطقا. إليك عينة من ترجمتي: عقد توزيع بين الطرف ا...

Bonsoir je suis vivement intresse par votre offre. Doue par la traduction en langues franaise, anglaise,espagnole, italienne et dote ce en quoi dune exprience r...

مرحبا بك، أقدم لك في هذه الخدمة ترجمة في وقت وجيز. سأقدم ترجمة احترافية اضمن لك تقديم الخدمة على أكمل وجه وفي الوقت المتفق عليه. تحية طيبة.

السلام عليكم خليفة من الجزائر لدي شهادة تمدرس باللغة الفرنسية و كذلك في الجزائر اللغة الفرنسية هي لغتنا الثانية اذا فيمكنني ترجمتك عقدك بكل سهولة و باحترافية تا...

السلام عليكم ورحمة الله الأخ حازم فهمت مشروعك جيدا، المهمة تبدو قابلة للتحقيق، أتذكر جيدا أنني عملت بالفعل على هذا النوع من المشاريع، بعد موافقتك، لنبدأ العمل د...

السلام عليكم اتكلم الفرنسية جيدا بعد دراستي قي قرنسا لمدة 5 سنوات يمكنني ترجمة العقد في اقل مدة ممكنة وبكل احترافية مع 0 اخطاء

مرحبا انا طيبه استطيع ان انفذ مشروعك وبترجمة عاليه من الدقه وليس فقط من الفرنسيه انما اللغه التركيا والانجليزيه سوف لن تندم على التعامل معي وسوف اكمل مشروعك بأق...

السلام عليكم، تحياتي لقد اطلعت على مشروعكم، وأجد لي القدرة والكفاءة على إنجازه في أرقى شكل ممكن. يسعدني التقدم لانجاز الترجمة ترجمة دقيقة علمية تراعي ابقاء المع...

السلام عليكم الأخ الفاضل معك الأخت حسيبة من الجزائر متمكنين في اللغة الفرنسية بامتياز. لقد اطلعت على الملف ويمكنني انجازه بتدقيق عال جدا. أنا جاهزة للبدأ فورا ف...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.