المطلوب ترجمة 5 مقالات من الإنكليزية إلى اللغة العربية. يتألف المشروع من 7 آلاف كلمة أجنبية تقريبًا.
يشترط ما يلي:
- قراءة المقالات جيّدًا وفهمهما قبل تقديم عرضك (تقديمك للعرض يعني فهمك الجيّد لكل ما ورد في المقالات).
- تقديم الصفحات بلغة عربية فصيحة سليمة.
- الدقة في ترجمة المصطلحات والحرص على استخدام المصطلحات الشائعة (التقنية منها وغير التقنية).
- قبول التعديلات والتصويبات التي أجريها على الصفحات التي تترجم وتطبيقها على جميع الصفحات إن كان ذلك لازمًا.
- إدخال أية تعديلات أو تصحيحات أطلبها بعد تسلّم المقالات.
- تسليم المقالات منسّقةً بتنسيق makrdown، والتقيد بقواعد تنسيق الصفحات (ستُرسَل لاحقًا).
- ترجمة الصور إن حوت المقالات أية صور
قبل تقديم عرضك، أضف أية مقالات سبق لك كتابتها أو ترجمتها إلى معرض أعمالك (من المُحتمل جدًا أن لا يتم التّواصل معك من دون وجود أمثلة في ملفّك الشخصي).
إذا سلمتك المشروع، فسنعمل بدايةً على مقال واحد؛ إذا كان ذو جودةٍ عالية، فسنستمر؛ وإن لم يكن بالجودة المطلوبة وفيه أخطاء كثيرة أو يحتاج إلى وقتٍ طويل لتدقيقه، فسأضطر آسفًا لإلغاء المشروع. أرجو منك أيضًا تحديد مدة التنفيذ بدقة، إذ سأطالبك بالالتزام بها.
ملاحظة: أبحث عن تعاون على المدى الطويل، أي من المرجح أن أسلمك مشاريع أخرى في حال كانت جودة عملك ممتازة.
روابط المقالات المراد ترجمتها هي:
ملاحظة مهمة: من أجل قبول عرضك، ترجم العينة الآتية وأرفقها مع عرضك (إرفاق العينة الأصلية وترجمتها في ملف نصي مع عرضك وليس كتابتها ضمن محتوى العرض)، إذ تصف هذه العينة مدى نوعية ترجمتك.
As the months roll by, you’re noticing that you’re making more sales. Or word-of-mouth brought you more clients. Or maybe it’s a Facebook campaign that worked so well that you’re now inundated with orders. You welcome all of these prospects, but for how long will you be able to grow while also doing everything all by yourself?
And even if your business is not exactly growing right now, but it has the potential to, a VA can help you research prospects and organize a database, do lead generation (either via email or through good old-fashioned cold-calling), follow up with leads or create an onboarding experience that would impress newly acquired customers.
العينة من المقال Should You Hire a Virtual Assistant Now or Wait
بالتوفيق.
أسعد الله أوقاتكم بكل خير، اطلعت على المطلوب وقادر بإذن الله على إنجازه بالشكل المرغوب وكما هو موضح من قبلكم، أعمل كاتبا ومترجما في مجلة أراجيك ولي العديد من ال...
معك نهال مترجمة وكاتبة ولدي الخبرة الكافية بهذا المجال والإنجاز بالوقت المحدد وأفضل النتائج وإمكانية التعديل اتمنى ان يتم اختياري وسوف تكون مسرور بالنتائج ان شا...
اخي يسعدني التواصل معك بصفتي مترجمة خبرة لاتقل عن ٥ سنوات في مجال الترجمة والكتابة وقد قمت باعداد وترجمة ابحاث أكاديمية لطلاب جامعة كما وقمت في مؤسستي التي اعمل...
السلام عليكم أستاذ جميل. معك سارة خميس أعمل كمترجمة يمكنك الإطلاع علي مشاريعي في مستقل للتأكد بنفسك ما يميزني ويجعلني محترفة هو السرعة والدقة. إطلعت علي المقالا...
اهلا اخي انا انا طالب طب متقدم واعمل كمترجم محترف وعندي خبرة كبيره بمجال التسويق الالكتروني وخبرة كبيره بمجال الترجمه وتنسيق النصوص وكتابه الابحاث وصياغتها بطرق...
السلام عليكم اسمي أحمد، اتطلعت على المطلوب والحمد لله عندي المقدرة على اتمام العمل بشكل جيد. ومن ثم تم ارسال ترجمه للفقرة المطلوبة.
السلام عليكم و رحمة الله، بالنسبة لعملك يمكنني القيام به و البرهان أمامك الآن ولك واسع الحكم . مع كل تقديراتي و احتراماتي لك و لوجهة نظرك.
السلام عليكم أنا جاهزة لتنفيذ هذا المشروع بكامل الاحترافية فقد قمت بتنفيذ أعمال مشابهة وحققت نجاحا واضحا في معرض أعمالي يمكنني تقديم عينة من الترجمة
مرحبا اطلعت على المقالات المطلوبة وأجد لدي القدرة والكفاءة لترجمتها في أرقى شكل ممكن وبلغة عربية فصحى مؤثرة وخالية من الأخطاء. أرجو الاطلاع على ترجمة العينة بال...
مرحبا يسعدني التقدم بهذا العرض سأقوم بالترجمة وفقا للمطلوب ضمن تفاصيل المشروع اللغة ستكون سليمة والمصطلحات شائعة ستتم مراجعة الترجمة الوقت المحدد هو الأفضل كي ت...
مرحبا اخي جميل. بامكاني القيام بهذا المشروع. فانا اعمل كمدرب في مجال العمل الحر في مؤسسة Gaza Sky Geeks هنا في مدينة غزة. تحياتي
اهلا اخى هذا امر سهل بالنسبة لي لأننى اعمل فى هذا المجال منذ 5 سنوات ومحترف فى الترجمة وهذا تخصصى وسوف يتم تسليمك المشروع فى اقل وقت ممكن وبأقل سعر وبأعلى جودة ...
السلام عليكم أخي لقد قرأت وفهمت متطلبات مشروعك و لدي المهارات الكافية لإخراجه بأفضل صورة إن شاء الله قمت بترجمة العينة و إرفاقها إن ناسبك العرض يمكنك التواصل مع...
السلام عليكم استاذ جميل ، أسعد الله اوقاتك ، لقد قرات المطلوب بالتفصيل واستطيع الإلتزام بما طلبته ، ومرفق ملف العينة المطلوبة للترجمة مميزات كتابتى للترجمة : 1-...
يسعد مساك أ. جميل لقد قمت بقراءة تفاصيل المشروع وأيضا قمت بالإطلاع على المقالات المرسلة. فبضل الله لدى الخبرة الكافية للتعامل مع هذا النوع من المقالات فأنني أعم...
Hello I can speak English fluently and I really do have good translation skills and i would gladly enjoy helping you
كيف حالك أستاذ جميل، لقد تصفحت المواقع التي قمت بإرفاقها و سأسعد كثيرا بالعمل على ترجمتها. الملف المرفق هو العينة الخاصة بي.
السلام عليكم انا متحمس جدا للعمل معك اخي لقد قرات المحتوى التي تريد ترجمته جيدا وانا على اتم الاستعداد للعمل معك.
أهلا بك أستاذ جميل لقد ترجمت من قبل مقالات من هذا القبيل في مجال التقنية والتي يمكنك الاطلاع على إحداها في معرض الأعمال. كما أن عينة الترجمة التي أرفقتها وافية ...
عزيزي أ.جميل تحية طيبة مرفقا تجد ترجمة النموذج الذي اقترحته في عرضك كما تجد في معرض أعمالي رابطا لكتاب عملت على ترجمة أجزاء منه وحررت نسخته العربية بالكامل ملاح...
كل المواصفات موجودة فأنا أجيد الللغة العربية الفصحى ، ولكن ليس لي نماذج عمل سابقة . اذا أردتم وظيفة جانبية لنفس الموضوع أهلا وسهلا
My name is Noha Khaled. I am a medical writer and EnglishArabic translator who specializes in medical translation. Based on my academic study as a pharmacist, I...
السلام عليكم انا اجيد الترجمة وقمت بترجمة العينة ارجو الاطلاع عليها فى معرض اعمالي وأتمنى التعاون معك ولن تندم هيا راسلني بسرعة انا متحمس للمشروع فالأمر سهل للغ...
يسعدني العمل معكم : للقد قمت بترجمة الفقرة المطلوبة :: بمرور الأشهر لاحظت أنك تحقق المزيد من المبيعات، حيث يقوم العملاء بأخبار الناس عن مدى رضاهم عن منتجك، أو ت...