Project Title:
Post-editing and Adapting English Podcast Translations into Arabic
Project Description:
I’m looking for skilled Arabic linguists and content editors to collaborate on an ongoing podcast translation project.
The project involves post-editing automatically generated Arabic translations of English podcast transcripts. Your role will be to refine the text to ensure it reads naturally and maintains the tone, context, and flow of the original English content.
The Arabic output should sound engaging, accurate, and listener-friendly as if the podcast were originally created in Arabic.
Additional experience in audio dubbing or voice recording is a plus but not required.
Key responsibilities:
Post-edit and adapt Arabic translations of podcast transcripts
Ensure accuracy, fluency, and cultural relevance
Maintain the original tone and intent of the speaker
Requirements:
Native-level fluency in Arabic and excellent English comprehension
Experience in translation, localization, or post-editing
Attention to tone, nuance, and style
Ability to meet deadlines and collaborate remotely
Hello, It would be a pleasure to collaborate on this creative project that beautifully combines language and storytelling transforming an English podcast into a...
Dear Amani, Im excited to apply for this project, as it perfectly aligns with my experience in Arabic linguistic editing and creative localization. I have a str...
Hello there, Id love to support your podcast localization project. I specialize in transforming raw machine translated text into smooth and culturally relevant ...
مرحبا أماني أتمنى أن تكوني بخير قرأت تفاصيل المشروع بعناية وأود المشاركة في هذا العمل المتعلق بتحرير وتكييف ترجمات البودكاست من الإنجليزية إلى العربية لدي خبرة ...
Hello Amani Imagine an Arabic listener tuning in to an English podcast yet it feels completely native natural in tone smooth in flow and full of the same energy...
مرحبا استاذه أماني عندي خبرة في الترجمة والتحرير بين الإنجليزية والعربية، وبالذات في المشاريع اللي بتحتاج أسلوب لغوي طبيعي يحافظ على روح النص الأصلي، مش ترجمة ح...
Hello, Imagine listening to your podcast in Arabic not as a translation, but as if it were born in Arabic. Thats exactly the kind of natural, engaging adaptatio...
Hello, Im Mohamed Hamdan, a native Arabic speaker with strong English comprehension and professional experience in translation, localization, and post-editing. ...
السلام عليكم أ. ماني، هل تبحث عن مترجمة تجعل البودكاست الإنجليزي يبدو وكأنه كتب بالعربية منذ البداية غالبا ما تفتقد الترجمات الآلية الروح تنقل المعنى، لكنها تفق...
مساء الخير أستاذة أماني، بعد التحية.... تفضلي بطلب عينتك المجانية، لتحكمي بنفسك على العمل المنفذ من حيث جودة الترجمة وملائمتها للجمهور المستهدف والتزمين، قبل أن...
Hello Ms. Amani, I have read all the project requirements, and I want to assure you that I have worked on a similar project translating a large number of YouTub...
أهلا أستاذة أماني يسعدني التواصل معك. يبدو أنكي تبحثين عن شخص يفهم جيدا كيف يحول الترجمة الآلية الجامدة إلى نص عربي نابض بالحياة يحمل نغمة المتحدث الأصلية ويصل ...
مرحبا أ.أمانى يسعدني التقدم للمشاركة في مشروع تحرير ترجمات البودكاست من الإنجليزية إلى العربية. أنا لغوي ومترجم محترف، أمتلك خبرة واسعة في الترجمة الإبداعية وال...
Hello Mrs/ Amani I fully understand that the real challenge in this project lies in turning machine translations into natural, engaging Arabic text that preserv...
مساء الخير انا اقدر اترجملك من الانجليزي للعربي علشان انا درست في مدارس خاصه و اخدت كورسات انجليزي و قادره علي فهم اللغه الانجليزيه و التحدث بها و اضمناك افضل ت...
Hello Ms. Amani, I hope youre doing well. Translating a podcast isnt simply about changing words its about carrying the voice, tone, and rhythm of the speaker i...
Hello, Im very interested in collaborating on your podcast translation and post-editing project. As a professional Arabic translator with extensive experience i...
Im Esraa Salah, a professional English language teacher, translator, and content editor with an IELTS score of 7.5. I specialize in refining English-to-Arabic t...
Hello Amani, Im very interested in collaborating on your Post-editing and Adapting English Podcast Translations into Arabic project. Im a native Arabic linguist...
Hello, Im very interested in collaborating on your Post-editing and Adapting English Podcast Translations into Arabic project. Im a native Arabic speaker with s...
Hi Im Mais, an English Arabic translator with 5 years of experience working on articles, educational content, and subtitles. A big part of my work has been taki...
قرأت تفاصيل المشروع وفهمت المطلوب تماما هراجع الترجمات العربية التلقائية للبودكاست وأحررها لتكون طبيعية وسلسة وتوصل نفس المعنى والأسلوب المقصود في النص الإنجليز...
Hi, Im Remonda I have experience in Arabic post-editing and creative translation, especially for podcasts and spoken content. Ill make the Arabic text sound nat...
Hello, Im excited to apply for this project. I have over two years of experience translating and editing content between Arabic, English, and Turkish, with a st...
Hi Amani, Im ready to post-edit automatically generated Arabic translations, as I have a very good experience in this field because I completed a post-editing 3...
I can translate voices, not text translation, but voice, I can convert your words in the video to any other language, all the languages of the world I will atta...
Hello, I am an experienced Arabic linguist and content editor with a strong background in translation and post-editing of English content into Arabic. I special...
السلام عليكم أ. أماني، قرأت تفاصيل المشروع بعناية ويسعدني التقدم للعمل معك في تحرير وتكييف ترجمات البودكاست من الإنجليزية إلى العربية. لدي خبرة قوية في الترجمة ...
- السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. - يسعدني التقدم لتنفيذ مشروعكم الخاص بترجمات البودكاست اللأنجليزية إلى اللغة العربية بأسلوب واضح ومنظم، مع الحفاظ على جوهر ال...
مرحبا اماني قرأت تفاصيل المشروع وأود مساعدتك في تحرير ملفات البودكاست بعناية ودقة كاملة معك نهلة حسن مترجمة فورية خبرة ١٠ سنوات أستطيع العمل فورا معك وانجاز الم...
Dear Amani S. Hope you are having a great day. My name is Fatma, and I am writing to express my interest in the Post-editing and Adapting English Podcast Transl...
Dear Amani, My several published articles translating English into refined, comprehensible, and culturally sensitive texts indicate that I am the best fit for t...
Hello, Amani Id be delighted to collaborate on your podcast translation project. As a professional English Arabic translator and content editor with extensive e...
مرحبا، اطلعت باهتمام على مشروعكم المتعلق بـ تحرير وتكييف ترجمات البودكاست من الإنجليزية إلى العربية، ويسعدني جدا التقدم للمشاركة فيه. --أنا متحدثة عربية أصيلة، ...
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته معك هاجر، ويسعدني جدا التقدم لتنفيذ مشروع مراجعة وتحرير الترجمات العربية للبودكاست وتحويلها إلى صياغة طبيعية وجذابة كما لو كانت ...
Dear Mrs. Amani, I have carefully read the project title, description, key responsibilities, and requirements, and I am pleased to say that I meet all of them. ...
Hello dear Im ready to do this project with a high accuracy and good quality product as i have a bachelor degree in english and master degree in administration ...
Dear Amani, Im Dr. Reham Abd El Nasser, a professional Arabic linguist, translator, and content editor with over 10 years of experience in translation, medical ...
Id be happy to help polish and adapt your podcast translations to sound natural, smooth, and culturally fitting for Arabic listeners. I understand the importanc...
,Hello I am Maha Nasser ,Egyptian translator, I have translated a book called your First step to understand economy and C1TOMB ATTACHED ARE TWO TRANSLATED VIDEO...
مرحبا استاذة أماني شكرا لكم على طرح هذا المشروع المتميز. أنا مهتمة بالتعاون معكم في مشروع ترجمة وتحرير البودكاست من الإنجليزية إلى العربية. أمتلك خبرة في الترجم...
Hello, Im very interested in your podcast translation post-editing project. Im an Arabic linguist and English teacher with strong experience in translation and ...
Im very interested in collaborating with you on your podcast translation post-editing project. As someone fluent in both Arabic and English, with experience in ...