ترجمة فصلين من كتاب .. من اللغة الالمانية الى اللغة العربية

وصف المشروع

السلام عليكم .. لدي كتاب واحتاج ترجمته من اللغة الالمانية الى اللغة العربية احتاج ترجمة احترافية ودقيقة وشكرا لكم

الكتاب يتحدث عن : قبائل العرب

عدد الصفحات : 494 صفحة

رابط الكتاب : https://up.top4top.net/do...

المطلوب ترجمة الفصل الاول وهو 120 صفحة

من الصفحة رقم 1 الى الصفحة رقم 120 (الفصل الاول)

من الصفحة رقم 121 الى الصفحة رقم 240 (الفصل الثاني)

أضف عرضك الآن

العروض المقدمة

انا مترجم محترف في عدة لغات منذ ثمان سنوات و اطلعت على الملف المرفق و استطيع ترجمته بسرعه وبدقة عالية وعندي مشاريع سابقة في الترجمه من والى الالمانية يمكنني اطل...

السلام عليكم, لقد اتطلعت على العرض ويسعدني التعامل مع حضراتكم, فهذا مجال تخصصي, مع مراعاة التدقيق اللغوي والاخطاء الاملائية

اخي الكريم انا ممكن اترجم الكتاب والمده اللي تريدها بس نتفق اولا وانا استطيع الترجمه من عده لغات للعربيه

سلام الخير عليك اخي استطيع ترجمة ماطلبته فى 3 ايام فقط وسوف اترجمه لك فوق ماطلبته ايضا وانسقه لك مع وضع الملاحظات التى تريدها فى الكتاب

يمكنني ترجمة الكتاب لك بجودة عالية و احترافية في خلال ست ايام حيث اني اعمل كمترجم لغة المانية منذ سنوات و حاصل علي دبلومة في ترجمة اللغة الالمانية و سيتم استلام...

السلام عليكم اطلعت علي العرض وسأقوم الترجمه الكتاب لك في خمس ايام وانا حاصل علي البكالوريوس في الغه الالمانيه و والفرنسية و الاسبانيه و الصينين و الانجليزيه وسأ...

مرحبا بك استطيع أن أقدم طلبك في ترجمة الفصلين كاملين حتى يكون هناك تناسق في الأسلوب. وحيث انني حاصلة على ماجستير في الأدب الألماني ولي خبرة في التعامل مع ترجمة ...

السلام عليكم اما بعد فقد اطلعت علي الكتاب والعمل يمكن انجازه في خمسة ايام فقط اما عن طريقة عملي فانا لا اترجم من قوقل لان ترجمة قوقل ترجمة حرفية , فعملي يعتمد ع...

السلام عليكم اخى استطيع ان اقدم لك طلبك فى نصف المدة التى حددتها وبامكانى ترجمة اربعة صفح للتاكد انه ما اذا كان بامكانى ذلك ام لا. Friede sei mit dir, Bruder Ic...

أهلا وسهلا صديقى العزيز . اللغة الألمانية بالنسبة لى تعتبر لغة أولى بجانب اللغة العربية ، فإنه بسابق خبرتى فى اللغة الألمانية وإقامتى فى ألمانيا فترة طويلة تتعد...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته, اخي في الله انا خبير في مجال الترجمة والتنسيق ولكن هذه الرة الاولي لي في هذا الموقع وانا لدي الخبرة لفعل هذا ويسعدني ان اقوم به...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته اخي الكريم يمكنني ترجمة المطلوب بدقة ودون اخطاء املائية وهذه عينة: Eine der eigenthumlichsten erscheinengein in der geschichte u...

تم الاطلاع علي المطلوب وان شاء الله سيكون في قدرتي تنفيذ هذا المشروع وبدون التحدث عن خبراتي فانا من الممكن ان اترجم لك 3 صفحات لكي تري الدقة اللغوية في هذا العم...

السلام عليكم، سوف اكون عند حسن ظن حضرتكم وسوف ابذل كل جهدي لتلبية احتياجك ويسعدني ويشفرني التعامل مع سيادتكم وارجو اختياري لتنفيذ هذا العمل، انا أدرس الادب العر...

السلام عليكم ...يمكنني فعل المطلوب في اقل وقت منكن فقد كنت ادرس الألمانية في الثانوية العامة كا لغة ثانية ودرستها ايضا للاتقانها للامكانية السفر بالخارج بعد الت...

أخي اهلا بك :) بدون اطالة وبدون الحديث عن خبرتي يمكنك التواصل معي وسيتم ترجمة عدد 5 صفحات من اختيارك للتأكد من جودة الترجمة وبعدها تحدد الموافقة ع العرض او لا

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته يمكننى أن أقوم بترجمته وبدقة فأنا اجيد اللغه الألمانية إجادة تامه فقط راسلنى

ايضا استطيع ترجمة الكتاب بالكامل في خلال شهر . لانه يجب ان يكون المترجم واحد حتي لا يشعر القارئ بالفارق بين كلا الصياغتين

انا اري ان اللغة الالمانية ليست من اللغة السهل او التي يتم تعمل بها مثل معظم للغات العالم وانما هي للغة تحتاج الي تفهم جيدنا ودائما يوجد صعوبها لكي يتم التحدث ب...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته معك يا اخواني الكريمين المترجم محمد طه، خبرة 7سنين في الترجمة والتعامل بهذه اللغة الرائعة. جاهز للعمل متى شئت.

يمكنني القيام بالعمل المطلوب في خلال 5 ايام فقط سيسعدني التعامل معك و اعدك بتقديم عمل جيد يرضيك باذن الله

مرحبا اخي العزيز يشرفنا انا نقوم بطلبك بكل جدية واحترافية وبدقة في الترجمة عالية وبعون الله ستسر من خدمتي وشكرا

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته قرأت طلبك وعلى استعداد بالقيام بالترجمة الإحترافية حيث لدي خبرة في مجال الترجمة.. وقد قرأت الفصلين التي تريد ترجمتهم علي الاستعد...

السلام عليكم ان شاء الله سوف اترجم لك هذين الفصلين ترجمة احترافية حيث اننى بارع ف ترجمة النصوص من الالمانية الى العربية والعكس لقد درست الالمانية فى ثلاث سنوات ...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته قرأت طلبك وعلى استعداد بالقيام بالترجمة الإحترافية حيث لما لدي خبرة في ذلك حيث قد أخذت كورسات اللغة في المانيا حيث كنت مقيما هنا...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته معكم المدققة اللغوية نسرين محمد، خبرة ثلاث عشرة سنة في التدريس والتدقيق اللغوي جاهزة للعمل إن احتجتم لتدقيق الكتاب باللغة العربي...

السلام عليكم انا طالب ماجستير بجامعة kaiserslauten بالمانيا اتقن الالمانية جيدا عندي تقافة واسعة في الاسشراق وتاريخ العرب استطيع ترجمة الكتاب باحترافية عالية وف...

Sally B.

السلام عليكم انا طبيبه بشرية أستطيع القيام بالأمر باحترافية عاليه بإذن الله حيث درست حتي مستوي b2بجوته وقمت بأعمال مشابهه للترجمه للالمانيه من قبل هنا علي مستقل...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.