ترجمة ملف في ادارة مشاريع تقنية المعلومات

وصف المشروع

السلام عليكم ورحمة الله

مساء الخير

احتاج دعمك لترجمة ملفين باللغة الانجليزية الى اللغة العربية ، وتكون الترجمة بلغة مبسطة ولا احتاج ترجمة حرفية ,ولا احتاج ترجمة للمصطلحات .

سيتم تزويدكم بالملف على الخاص

شاكر ومقدر لكم دعمك

العروض المقدمة

السلام عليكم ورحمه الله وبركاته أخي الكريم، اطلعت على طلبك بدقة وعناية فائقة، وفهمت جدا ما تريد. وأبشرك بأن لدي خبرة تتجاوز 10 سنوات في الترجمة الاحترافية، فقد ...

هلا بك أستاذ ،معك سوسن خالد . مترجمة و مدققة لغوية .اطلعت على مطلوبك، جاهزة للعمل على مشروعك من فوري بالتنسيقات والترجمة و التدقيق المطلوب خبرة خمس سنوات وذات م...

Heba A.

ترجمة احترافية يدوية توصلك للمعنى بكل سلاسة وبساطة والاهم الدقة والسرعة بالانجاز.. هبة حسين تخصص لغة انجليزية من جامعة كامبردج البريطانية للغات.. انظر لمعرض اعم...

مساء الخيرات أستاذ فهد أنا علي تخصصي IT ومبدع بالترجمة حيث أتقنت لغات البرمجة ومصطلحاتها بشكل ممتاز جدا باللغة الانجليزية حيث كنت أبسط بعض الملفات التي تحتوي عل...

مرحبا أخي الكريم أعمل مدرسا في الجامعة وأملك خبرة لا بأس بها في مجالي الترجمة والكتابة .. إذا أردت مناقشة المشروع فأهلا وسهلا بك.

السلام عليكم استاذ فهد اسمي ايهاب ويمكننى بعون الله ترجمة الملفين من الانجيليزية الى العربية بلغه بسيطة كترجمة معنى وليس ترجمة حرفية او الكترونية فى انتظار ردك ...

Gehad M.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته اطلعت على تفاصيل مشروعك. مع حضرتك مترجمة معتمدة خبرة تفوق ال ٧ سنوات تخصص ترجمة قانونية وتقنية. حاصلة على ماستير في اللغويات من ...

السلام عليكم استاذ فهد ، معك محمد ، قرأت طلبك وجاهز للتنفيذ لاني متفرغ واملك الخبرة المطلوبة في مجال الترجمة ويمكنك رؤية معرض الاعمال لدي حيث انني املك شهادة ال...

مرحبا، أستاذ فهد. معك محمد، كاتب وباحث ماجستير. لدي خبرة كبيرة في الترجمة، ومستواي في اللغة الإنجليزية متقدم، وحاليا أعد رسالة الماجستير باللغة الإنجليزية. سيتم...

السلام عليكم اسعد الله صباحك استاذ فهد مترجمة بخبرة 12 سنه سر نجاحي هو انجازي لعملي في وقت قياسي حسب اراء عملائي التي يمكنك مشاهدتها عبر ملفي الشخصي. بكالوريوس ...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته كم عدد كلمات هذا الملف لقد قرأت تفاصيل المشروع وأنا جاهزة لانجاز هذا المشروع بكل احترافية فانا مترجمة منذ خمس سنوات وتقييماتي تد...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته لدي الاستعداد والتفرغ التام للقيام بهذه المهمة في أسرع وقت أتمنى من حضرتك تمنحني هذي الفرصة كأول فرصة لي في موقع مستقل وأكون شاك...

يمكنني القيام بالترجمة بصورة مناسبة وتسليم الملفات في الوقت المحدد وسأقرأ الملفات بعد الترجمة حتى يكون الكلام متناسق جيدا وساعمل على تنسيق الملفات ايضا.

السلام عليكم انا كاتب واديب من الجزائر يمكنني حل مشكلتك على اكمل وجه في اقرب وقت وبسعر مناسب اتمنى ان تتواصل معي.

مرحبا أخي الكريم , اطلعت على عملك وفهمت ماذا يريد بعناية ودقة فائقة , أ.روان معك خريجة بكالوريوس ترجمة لغة انجليزية , حاصلةعلى كورس مستويات اللغة وشهادة التوفل ...

أهلا أ. فهد أعمل في مجال الترجمة والكتابة منذ 5 سنوات، وعندي الخبرة الكافية لإنجاز مشروعك بكل دقة وعلى أعلى قدر من الإحترافية، مع العلم أنني متاحة على الإنترنت ...

ريم ا.

السلام عليكم أستاذة ملاك لاتتعب نفسك بالتردد وراسلني مباشرة لترجمة بشرية يدويه منقحة بشكل تام. أنا مترجمة بخبرة تتجاوز الأربع سنوات ولدي تقييماتي عبر منصات العم...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.